With demands for translation becoming increasingly specialized in distinct and niche business areas, it is now paramount that we employ multi-faceted translators, who not only possess the translation expertise we require, but who also excel in some key discipline that matches the needs of our clients. Hence we now source a variety of language professionals who have racked up impressive credentials as experts in one or more business, technical or financial specialties. Working alone or in multi-disciplinary teams, our multi-talented prize players give Powers the competitive edge in attaining a precision in translation.
A simple illustration: Language skills being equal, you can¡¯t expect a literature devotee to translate an RF circuitry manual to the same quality standard as an electrical engineer who has made a career in that field! This reveals our operating philosophy for the dynamic translation needs of international business ¨C match the translator to the client as closely as possible. We do this for a growing number of clients in many fields, and know better than anyone how to marshal all the elements necessary to make your translation a success.
Our specialty areas of translation include:
Press releases
Brochures, leaflets and other sales/promotional material
Business/managerial documents
Meeting summaries
Magazine articles and features
Presentations (PowerPoint and multimedia)
Catalogues
White papers
Business plans
Marketing collateral
International development/cooperation
IT/Internet
e-Books
Catalogues
User guides/manuals (network, LAN/WAN, security, etc.)
Product catalogues (quick installation guides, user¡¯s guides, etc.)
Manuals
Product descriptions
SAP training and manuals
Sport
Product catalogues
Sporting events (World cup, UEFA cup, Olympic Games, etc.)
Team promotional materials
Technical
Release notes
Patents
Software documentation
Procedures
Functional specifications
Design specifications
Technical reports
Manuals and user guides
Car servicing manuals